To this day, Versailles is traditionally a military city which isn't surprising considering its royal history. This rather austere looking church is Our Lady of the Armies chapel which is located unobtrusively in a small street next to the Gendarmes building, behind the town hall. It was built in 1877 by Frantz Blondel, Versaillais born architect, for the Eudists and first served as a hostel for soldiers. We'll go inside tomorrow if you don't mind!
Versailles est une ville de tradition militaire, ce qui n'est pas surprenant considérant son histoire royale. Cette façade assez austère est celle de la chapelle Notre-Dame des Armées, située derrière l'hôtel des Gendarmes près de la mairie. Elle fut construite en 1877 par le versaillais Frantz Blondel sous la direction des pères Eudistes et servit initialement de foyer du soldat. Demain nous pénétrerons dans le lieu !
No comments:
Post a Comment